英文單字:Cameltoe與女性陰溝有何關聯?

駱駝趾源自於英文俚語「Cameltoe」,駱駝趾是指因為穿著緊身、薄透的衣物而使得女性陰部顯現的情形。中文的講法是「卡到陰」,或者說是「陰溝」。
這是駱駝趾:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Camelsfootforexceedinglyimportantarticle.jpg
維基百科的示範圖片Cameltoe:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Miss_Desiree_cameltoe.jpg
其他照片
日本女藝人:
funny-everyday.blogspot.com
網球美女:
funny-everyday.blogspot.com (1)
美國電影女星:
funny-everyday.blogspot.com (2)
展覽會上:
funny-everyday.blogspot.com (3)
電玩展上的:
funny-everyday.blogspot.com (4)
浴室間的:
funny-everyday.blogspot.com (5)
乳溝股溝不夠看 狗仔搶拍好萊塢女星露「陰」溝!
乳溝?呿!股溝?閃邊站!「陰」溝,Hooray,最厲害了啦!這可是時下好萊塢狗仔們,最潮的偷拍作品唷,一堆老外報紙雜誌還為了招攬人氣,特別集結一拖拉庫女星「陰」溝照片,供作欣賞呢,還好這股不良風氣還沒到咱們台灣來,也希望台灣的狗仔別學不入流老外狗仔。(圖集如下)
funny-everyday.blogspot.com funny-everyday.blogspot.com (1)   
大概是這二年緊身褲超流行的關係吧,最近好萊塢的狗仔攝影大哥,老愛把鏡頭往女星的跨下鑽,什麼?拍走光,落伍了啦,那些巨星的私處,恐怕連路人都看到不想看了呢,不是有一說「若隱若現」嘛,這就是現今的新鮮貨,「陰」溝(Cameltoe)來的。
funny-everyday.blogspot.com (6)
「Cameltoe」的正式譯名叫「駱駝的腳蹄」,但因為女性穿緊身熱褲時,陰部受到外力影響所突顯出的形狀,實在和駱駝蹄有夠像,所以「Cameltoe」就被Kuso成「陰」溝啦,聽不習慣的人,可以文雅一點叫它「恥溝」,要不然直接說「卡到陰」也成啦。
funny-everyday.blogspot.com (4) 
早在2005年,尼可拉斯凱吉主演的那部《氣象人》,就有提到這回事兒。片中他和可愛胖胖女兒聊到學校的事,就有把小女生穿體育服緊繃狀態,被取綽號「Cameltoe」的來由講出來,自此,「陰」溝正式被拱上檯面。
funny-everyday.blogspot.com (5)
真不曉得,這是不是那些設計大師們,成為近年緊身褲大流行的邪惡軸心,還好台灣演藝圈「民風保守」,台灣的狗仔們也不流正往女星那裡拍,不然咱們NCC的長官們,可又有事情做了〜〜〜〜 (特約記者史傑克/綜合報導)

請給我鼓勵==>

0 意見:

網誌封存